CapsiynauCapsiynau

Trawsgrifio Cymraeg gydag AI - mewn munudau, nid oriau

Llwythwch ffeil sain neu fideo Cymraeg, a chewch drawsgrifiad cywir gyda phriflythrennau, atalnodi a threigladau yn eu lle. Wedi'i adeiladu yng Nghymru, ar gyfer y Gymraeg.

Wedi'i adeiladu o gwmpas y Gymraeg, nid wedi'i ychwanegu wedyn

Mae'r rhan fwyaf o offer trawsgrifio yn trin y Gymraeg fel ail-feddwl. Mae Capsiynau yn wahanol: mae ein peiriant adnabod lleferydd wedi'i diwnio'n arbennig at y Gymraeg - gogledd a de, ffurfiol a llafar, darlledu a sgwrs gyffredin. Os ydych chi'n trawsgrifio cyfweliad, podlediad, darllediad neu gyfarfod yng Nghaerdydd neu Gaernarfon, mae'r canlyniad yn darllen fel Cymraeg, nid fel rhywbeth wedi'i basio drwy beiriant.

Tair tafodiaith. Un offeryn.

Gogledd

Geirfa, ynganu a chystrawen sy'n gyfarwydd i siaradwyr Gwynedd, Mon a Chonwy.

De

Naturiol i siaradwyr Caerfyrddin, Ceredigion, Penfro a'r Cymoedd.

Ffurfiol / darlledu

Y Gymraeg ysgrifenedig safonol y mae S4C, Radio Cymru a'r sector cyhoeddus yn ei defnyddio.

Dewiswch y dafodiaith cyn trawsgrifio, a bydd y testun yn dilyn ei rheolau hi - nid cymysgedd anhylaw o bopeth.

Treigladau cywir, geirfa fyw

Mae Capsiynau yn deall treigladau meddal, trwynol ac anadlog - a phryd i'w cymhwyso. Gallwch hefyd lwytho geirfa sefydliad (enwau staff, brandiau, termau technegol) i'r system, a bydd hi'n eu hadnabod yn lle eu sillafu'n ffonetig.

Enghraifft byw

AI cyffredinol

"mae fy chwaer yn byw yng caerdydd a mae hi yn gweithio i bbc"

Capsiynau

"Mae fy chwaer yn byw yng Nghaerdydd, ac mae hi'n gweithio i'r BBC."

Treiglad trwynol ar Caerdydd, atalnodi, contractiad mae hi'n, a llythrennau bras ar enwau priod - heb i chi eu cywiro â llaw.

Beth gewch chi

  • Trawsgrifiad amser-stampedig, segment wrth segment.
  • Allforio fel .srt, .vtt, .txt neu Word.
  • Cyfieithiad Saesneg ochr-yn-ochr os oes ei angen arnoch.
  • Adolygiad gan ieithydd proffesiynol cymwys (ar gais) ar gyfer cynnwys darlledu.

Cwestiynau cyffredin

Pa mor gywir yw trawsgrifio AI yn y Gymraeg?+

Mae cywirdeb yn dibynnu ar ansawdd y sain a'r dafodiaith, ond ar gyfer sain glir mewn stiwdio neu gyfarfod ystafell, rydym yn cyrraedd lefelau cywirdeb uchel - yn aml yn well na 90%. Ar gyfer cynnwys darlledu, mae adolygiad gan ieithydd cymwys yn cau'r bwlch i'r safon olaf.

A yw'n delio â thafodieithoedd Cymraeg gwahanol?+

Ydy. Mae tri model ar gael: gogledd, de, a ffurfiol/darlledu. Dewiswch y dafodiaith cyn trawsgrifio, a bydd y testun yn dilyn ei chystrawen a geirfa hi - nid cymysgedd anhylaw o bopeth.

Beth am dreigladau?+

Mae Capsiynau yn deall treigladau meddal, trwynol ac anadlog. Mae'r system yn cymhwyso treigladau ar ôl arddodiaid (â, gyda, yn, i, o) ac mewn cyd-destunau gramadegol eraill, yn lle gadael y testun yn ei ffurf radd.

Faint mae'n ei gostio?+

Mae'r haen am ddim yn cynnwys deg munud o drawsgrifiad yr wythnos. Ar gyfer defnydd proffesiynol, mae cynlluniau Creator, Pro a Studio yn dechrau o gwpwl o bunnoedd y mis. Mae adolygiad gan ieithydd ar gais am dal ychwanegol.

Sut mae'n cymharu â thrawsgrifydd llaw?+

Mae trawsgrifydd llaw yn dal i fod y safon aur ar gyfer cynnwys darlledu sensitif. Mae Capsiynau yn cyflymu'r broses: AI yn paratoi'r drafft cyntaf mewn munudau, ieithydd cymwys yn caboli'r canlyniad. Y cyfuniad sy'n ennill - nid y peiriant ar ei ben ei hun.